Kanban Hakkında Başarı Öyküleri

Konu:

Geçen günlerde kodcu.com 'dan Altuğ hocamın gönderdiği bir mailde bir Kanban başarı öyküsüne denk geldim. Çek Cumhuriyeti kökenli Nemetschek SCIA adlı bir inşaat yazılımı firması Scrum metodlarıyla geliştirme yaparlarken içlerinden bir grup çalışanın firmadan çıkmasıyla bir darbe yiyorlar. Ardından da Kanban'a geçişleri ve bundan sonra da tabir yerindeyse düze çıkmalarının öyküsü anlatılmış.

İlgili yazıya İngilizce olarak şu adresten ulaşabilirsiniz:
leankanban.com/sites/all/themes/bootstrap_subtheme/pdf/SCIA-dist.pdf

Yazının bulunduğu LeanKanban.com sitesini de biraz kurcalayınca buna benzer üç hikayenin daha olduğunu gördüm. İlgili öykülere de Case Studies bölümünden ulaşabilirsiniz:
leankanban.com/case-studies

Kaynak: kodcu.com/2014/07/nemetschek-scia-firmasinin-gercek-hikayesi-kanban-ile-capraz-fonksiyonel-takimlarin-dengesi/

Outlook 2010'da "işlem bu bilgisayardaki kısıtlamalar nedeniyle iptal edildi" Kısıtlaması Nasıl Kaldırılır?

Konu:

Kısaca;

regedit'i açın, HKEY_CLASSES_ROOT \.html anahtarının (Varsayılan) değerini htmlfile olarak güncelleyin.

Uzun uzun anlatmak gerekirse;

Nasıl oluyorsa oluyor ve kurumsal olarak kullandığımız e-posta istemcisi olan Outlook bazen ayarlarını değiştiriyor ve e-postaların içindeki linklerin açılmasına müsaade etmiyor. Tıkladığımızda şu şekilde bir hata mesajı veriyor:

İşlem, bu bilgisayardaki kısıtlamalar nedeniyle iptal edildi. Lütfen sistem yöneticinize danışın.

Bu durumda "Kayıt Defteri Düzenleyicisi" ya da "regedit" diye bildiğimiz düzenleyicide birkaç düzenleme yapmamız gerekiyor.

HKEY_CLASSES_ROOT altında bulunan .html anahtarını bulup üzerine tıkladığınızda sağ tarafta dize değerleri göreceksiniz. Burada (Varsayılan) olarak geçen değerin htmlfile olarak düzeltilmesi gerekiyor. "(Varsayılan)" yazısı üstüne çift tıkladktan sonra bu değeri değiştirip Kayıt Defteri Düzenleyici'yi kapatın. Outlook'u da kapatıp açtığınızda hata giderilmiş olacaktır.

Verdiğim çözüm yolu Windows 7 ve Outlook 2010 için geçerli olup, farklı çözümleri de var. Daha fazla bilgi için kaynak olarak verdiğim bağlantılara göz atabilirsiniz.

Kaynak: Microsoft
Görsel kaynağım: mahmutokumus.com

Error 1723 Hatası İçin Yapılacaklar

Konu:

Windows işletim sistemine sahip bilgisayarınızdan bir programı, örneğin Java'yı kaldırmaya çalıştınız fakat size şunu diyor ve kaldırılamıyor ise;

Error 1723. There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for this install could not be run. Contact your support personnel or package vendor.

Yapılacak en basit işlem Windows'un The Program Install and Uninstall troubleshooter adını verdiği programı internetten indirip çalıştırmak olacaktır.

İndirmek için resmi Microsoft sitesindeki adresi şöyle:
https://support.microsoft.com/mats/Program_Install_and_Uninstall

Kaynak:
https://answers.microsoft.com/en-us/windows/forum/windows_7-windows_prog...

Bana Teknik Konuş

Etiketler:

Dependency injection, transaction management, exception handling, request, single responsibility, application context.... Eskiden bu tip İngilizce terimlerin Türkçe kullanılmasına çok dikkat ederdim fakat zaman geçtikçe mesleki terimlerin olduğu gibi kalmasının daha uygun olduğunu düşünmeye başladım. Bunun iki büyük nedeni var.

Birincisi; (ne hikmetse) yabancı dilde kullandığınız terimlerle, diğer insanları daha kolay etkiliyorsunuz. İlk girdiğim iş yerinde teknisyen şefim beni arada sırada çaktırmadan test ederdi. Yaptığımız işler hakkında sorular sorar, bilip bilmediğimi kontrol ederdi. Ben yeni öğrenmenin etkisiyle olayları daha anlaşılır Türkçe tabirlerle açıklamaya çalışınca bana şuna benzer bir şey söylemişti: 'Bana teknik terimlerle konuş ki işten anladığını hissedeyim. Yoksa böyle herkesin anlayacağı şekilde konuşursan kimse sana sen bu işi biliyorsun demez.'

İkincisi; Bazı şeyleri bire bir Türkçe çevirmeye çalıştığınızda ya da ilgili terimlerin Türkçesini kullandığınızda karşınızdakine anlatmak istediğinizi tam olarak anlatamayabiliyorsunuz. Eğer aynı işi yapan insanlarla konuşuyorsanız ortak bir kelime hazineniz (vocabulary) oluşuyor. Bu yüzden bazı şeyleri açık ve net bir biçimde açıklamaya kalkmak yerine tabiri/terimi olduğu gibi kullanmanız çok zaman kazandırıyor.

Bu olay ne kadar doğal olursa o kadar gerçekçi oluyor. İnsanlar mesleki tecrübelerinize bir nevi 'onay' veriyor. Garip bir meyil ile saygı görüyorsunuz. Açıkçası bunun mantıklı olduğuna katıldığım için değil ama olanı biteni söylüyorum.

Bilmediğiniz ya da içinize sinmeyen, tam anlamını kafanızda oturtmadığınızda ise sizi anlayan birileri çıkarsa problem oluyor. Ya da sadece terimsel konuşmak için kastığınızda, konuşmalarınız itici bir havaya bürünüyor. O yüzden dengeyi de iyi kurmak lazım.

NPM ve NodeJS Güncellemesi

NodeJS ilgili kurulum ve versiyon yönetimlerini onun paket idarecisi (package manager) olan NPM (Node Package Manager) ile kolaylıkla yapabiliyoruz. Fakat arada bir aklımıza takılan soru, peki NodeJS güncellemesini ve NPM güncellemesini nasıl yapacağız?

Normal şartlarda npm kendi kendini güncelleyebiliyor:

sudo npm update -g npm

Fakat o anki yüklemede ya da güncellemede sorun oluyorsa şu şekilde:

curl https://npmjs.org/install.sh | sh

Daha ilerisinde ise NVM var, fakat benim için kullandıkça işler karıştığı için pek tavsiye etmiyorum:

NVM - Node Version Manager

Sayfalar

Subscribe to hoşaf.org RSS